粒子束防空战机:修订间差异

→‎你知道吗:​ 另一处翻译错误
(添加新版本单位)
 
→‎你知道吗:​ 另一处翻译错误
第26行:
== 你知道吗 ==
 
* "AA Beam Gunship"被错误地翻译为了"AA激光射束战机",然而Luke提到了该单位配备有"Anti-air particle-beam weapon",这里的particle-beam即为粒子束,并不是激光。并且,Gunship意为炮艇,而非战机
* 在游戏中单位描述中也出现了翻译错误——“激光粒子束可直接破盾破甲”,事实上粒子束并不能破盾破甲,它对护盾的伤害反而会被免疫25%。
109

个编辑